воскресенье, 14 апреля 2013
я буквально в лицах вижу, что все именно так и было.Валет, не колеблясь, сунул ему свою черствую, изрубцованную двадцатилетним трудом руку, пожал холодные, безвольные пальцы немца и поднял ладонь; на нее, маленькую и желтую, испятненную коричневыми бугорками давнишних мозолей, упали сиреневые лепестки ущербленного месяца.
- Я - рабочий, - говорил Валет, дрожа как от озноба. - За что я тебя буду убивать? Беги! - И он легонько толкал немца правой рукой в плечо, указывая на черную вязь леса. - Беги, дурной, а то наши скоро…
Немец все смотрел на откинутую руку Валета, смотрел, остро напрягаясь, чуть наклонившись вперед, разгадывая за непонятными словами их затаенный смысл. Так длилось секунду-другую; глаза его встретились с глазами Валета, и взгляд немца вдруг дрогнул радостной улыбкой. Отступив шаг назад, немец широким жестом выбросил вперед руки, крепко стиснул руки Валета, затряс их, сверкая взволнованной улыбкой, нагибаясь и засматривая Валету в глаза:
- Du entlasst mich?.. О, jetzt hab ich verstanden! Du bis-t ein russischer Arbeiter? Soziel-Demokrat, wie ich? So? О! O! Das ist wie im Traum… Mein Bruder, wie kann ich vergessen? Ich finde keine Worte. Nur du bist ein wunderbarer wagender Junge… Ich…Ты меня отпускаешь? О, теперь я понял! Ты - русский рабочий? Социал-демократ, как и я? Да? О! О! Это - как во сне… Мой брат, как я могу забыть… Я не нахожу слов… Но ты чудесный, храбрый парень… Я… (нем.)
Во вскипающем потоке чуждых по языку слов Валет уловил одно знакомое, вопрошающее - “социал-демократ?”.
- Ну да, я - социал-демократ. А ты беги… Прощай, браток. Лапу-то дай!
Чутьем понявшие друг друга, они смотрели друг другу в глаза, - высокий статный баварец и маленький русский солдат. Баварец шепнул:
- In den zukunftigen Klassenkampfen werden wir in denselbcn Schutzengraben sein, nicht wahr, Genosse?В будущих классовых битвах мы будем в одних окопах. Не правда ли, товарищ? (нем.) - и большим серым зверем вспрыгнул на бруствер.(с) Шолохов. Тихий Дон.
@темы:
книжкости